Cách Nấu Mì Quảng Bằng Tiếng Anh

--- Bài mới hơn ---

  • Cách Làm Mì Ý Bằng Tiếng Anh
  • Hạt Nhựa Tiếng Anh Là Gì? 5 Điều Cần Biết Về Hạt Nhựa
  • Tấm Nhựa Pvc Tiếng Anh Gọi Là Gì
  • Quy Trình Tái Chế Nhựa, 10 Mô Hình Tái Chế Nhựa Thành Công Nhất Thế Giới
  • Sự Thông Minh Tiếng Anh Là Gì ? Đặc Điểm Của Sự Thông Minh
  • Mì Quảng tiếng anh là Quang style noodle soup – là một món ăn vô cùng đặc trưng của đất Quảng Nam, Đà Nẵng mà ai ai cũng biết và yêu thích. Nấu mì Quảng không hề khó tuy nhiên cần sự tinh tế để có thể tạo được hương vị đúng chuẩn và thơm ngon.

    Giới thiệu về món mì Quảng Việt Nam

    Mi Quang is a perfect mix of texture and flavors. What makes it unique? The wide yellow turmeric noodle and the broth make Mi Quang different from others.. Ingredients to cook the broth are pork and dried shrimp or chicken, duck, crab living in rice field. There are various recipes to make the broth but the broth must be yellow, slightly gelatinous, rich and have attractive smell.

    The broths of other noodle soups such as Pho, Hue noodle soup and Clear noodle soup are cover the noodles completely. The Mi Quang’s broth is served enough to barely cover the noodles and it will be soaked up by the noodles in a few minutes if you don’t eat the bowl of Mi Quang fast. Unlike other Vietnamese noodle soups, Quang style noodle is almost like a noodle salad.

    Trình bày cách nấu mì quảng bằng tiếng anh tại nhà

    1. Ingredients

    * For pork stock

    • 2-3 lbs pork neck bones or spare ribs
    • 1 onion, cut in half
    • 1 head of garlic, peeled

    * For mì Quảng broth

    • 1 lb medium sized shrimps, head-on or headless
    • 1 lb pork belly
    • 1 tbsp paprika, for color, and mild spicy flavor
    • 1 tbsp annatto seeds, for color
    • 1 tbsp onion powder or dried chopped onion
    • 1 tbsp garlic powder
    • 1 tbsp sugar
    • 2 tbsp salt
    • 1/2 tsp msg or 1 tbsp mushroom seasoning
    • 1 tbsp fish sauce
    • 2 shallots, thinly sliced
    • 1 head of garlic, minced
    • 1/2 cup of dried shrimps
    • 5 quarts water

    * Accompaniments

    • Banana Blossom
    • Bean sprouts
    • Perilla leaves
    • Mint leaves
    • Lettuce, coarsely chopped
    • Cilantro, coarsely chopped
    • Green scallions, thinly sliced
    • Roasted peanuts, coarsely crushed
    • Black sesame rice crackers
    • Fish sauce
    • Red chili peppers

    2. Instructions

    In a small bowl, combine paprika, sugar, salt, msg or mushroom seasoning, onion powder, and garlic powder. Paprika gives the characteristic red colour and a mild spicy flavor. Omit it if you can’t tolerate spicy food.

    Ask the butcher to chop the pork neck bones into 3 inch chunks. If you use spare ribs have them chop them into 2 inch pieces.

    This step is to be done before boiling to remove any impurities from the bones. In a stock pot, cover the pork with cold water, bring to a boil, and simmer for 5 minutes before draining. Remove the pork. Rinse under running cold water. Discard the blanching water.

    Cover the pork bones again with cold water. Add onion and garlic, Bring to a boil, then reduce to a simmer until the meat is cooked through, at least an hour. Frequently skimming any additional foam, and debris from the surface. Add more water if needed. You can make the stock a day ahead.

    Half way through, place the dried shrimps in the tea ball strainer and drop it in the pot with the hanger hangs from the side of the pot. If you don’t have the tea ball strainer, adding shrimps straight into the stock pot is okay. The dried shrimps add a bit more depth and complexity to the flavor.

    In a skillet, heat a tablespoon of olive oil and annatto seeds over medium heat, and cook, stirring constantly, until the oil becomes a rich, orange-red color, about 3 minutes. Discarding the seeds.

    Add minced garlic, and cook until fragrant while stirring constantly, about 30 seconds. Add pork belly and stir-fry until the fat is translucent, about 2 minutes.

    By now, the pork neck bones should be cooked and the meat is soft. Transfer the sauteed pork belly and shrimps into the pot of pork bone stock. Bring it back to a slow steady boil. Remove the shrimps from the pot to pvent them from overcooked. Set aside.

    Add a tablespoon of fish sauce to boost up the flavor of the broth. Simmer the broth for a little longer, about another 20 minutes.

    You can also get store-bought fresh white noodle. To make the noodle yellow, bring a pot of water and a teaspoon of turmeric powder to a boil. Then add noodle to blanch it for a minute. Drain and set aside.

    Dried p-made mì Quảng noodle or dried wide rice noodle would also work. Follow the instruction on the package for how to cook the noodle.

    Banana Blossom: ppare a bowl of water with juice from a lemon. The acidity of lemon will pvent the banana blossom from discoloration. Cut banana blossom lengthwise, peel purple leaves and discard the small flowers in between the leaves.

    Wash the leaves thoroughly then stack and roll leaves together and finely cut. Place in bowl of water. When you are ready to serve, remove shredded banana blossom for the water bowl and gently squeeze it to remove the access water.

    Bean Sprouts, Perilla Leaves, Mint Leaves, and Lettuce: you can keep them separately or mix them together.

    Black Sesame Rice Crackers: untoasted black sesame rice crackers can be found in Asian markets. It can be microwaved for about 2 minutes until crispy. They also sell p-toasted ones as well.

    Fish Sauce and Red Chili Peppers: Mix cut chili peppers and fish sauce in a dipping saucer.

    Roasted Peanuts: coarsely crush the roasted peanuts.

    Green Onion and Cilantro: in a bowl, mix thinly sliced green onion and coarsely chopped cilantro.

    In bowl, add noodle, pork neck bone, or spare ribs, slices of pork belly and shrimps. My daughters love fried fish patties so I always add it to mì Quảng bowl. Serve this dish with less broth than other kinds of noodle soup.

    Therefore, the broth for mì Quảng need to be tasty. Ladle the hot broth over the noodle bowl (about 1/2 of the bowl). Garnish with green onions and cilantro, then top with roasted peanuts.

    Serve mì Quảng with shredded banana blossom, lettuce and herbs and black sesame rice crackers which you break into small pieces. Mix everything together and enjoy – perhaps with a cup of green tea!

    Chủ đề: giới thiệu mì quảng bằng tiếng anh, how to make mì quảng, how to make quang noodle, cách nấu mì gói bằng tiếng anh, mì quảng wikipedia, cách nấu mì quảng gà đà nẵng, quang noodles, mì quảng gà tiếng anh là gì.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Gang Là Gì ? Gang Tiếng Anh Là Gì ?
  • Biên Dịch Tiếng Anh Là Gì? Biên Dịch
  • Cách Nấu Canh Chua Cá Lóc Bằng Tiếng Anh
  • 【Hỏi Đáp】Chè Tiếng Anh Là Gì? Các Loại Chè Tiếng Anh
  • Chè Tiếng Anh Là Gì? Tên Các Loại Chè Trong Tiếng Anh
  • Cách Nấu Chè Bằng Tiếng Anh, Tên Các Loại Chè Tiếng Anh Là Gì

    --- Bài mới hơn ---

  • Canh Chua Cá Lóc Tiếng Anh Là Gì, Cách Nấu Canh Bằng Tiếng Anh
  • Lời Khuyên Đáng Giá Ngàn Vàng Khi Học Tiếng Anh
  • Lười Tới Mấy Cũng Phải Nấu Chín Kỹ 7 Loại Rau Củ Này Nếu Không Sẽ Ăn Phải Độc Tố
  • Dụng Cụ Nấu Ăn Bằng Kim Loại Thông Thường Có Thể Gây Ung Thư?
  • Cách Nấu Mì Quảng Truyền Thống Việt Nam Bằng Tiếng Anh
  • Chè trong tiếng anh là Sweet soup, là một trong những món ăn vặt hấp dẫn nhất ở Việt Nam. Không chỉ được người lớn ưa chuộng mà trẻ em cũng đều rất thích thưởng thức chè, chè có rất nhiều loại đa dạng về nguyên liệu cũng như cách nấu.

    I – Chè tiếng Anh là gì, tên các loại chè trong tiếng anh là gì?

    Tên các món chè Việt Nam bằng tiếng Anh là gì?

    • Chè đậu tiếng anh: bean sweet soup (green bean sweet soup, Red Bean sweet soup, Red Bean sweet soup)
    • Chè ngô tiếng anh: corn sweet soup
    • Chè đậu ván tiếng anh là gì: indian bean sweet soup
    • Chè sầu riêng tiếng anh là gì: durian sweet soup
    • Chè thập cẩm tiếng anh là gì: mixed sweet soup

    Trình bày thuyết minh về các món chè Việt Nam?

    To Vietnamese people, “Chè” (sweet soup) plays an essential role in the country’s cuisine, not only as a dessert but also as a kind of street food which is very familiar to young people.

    In older times, because of the economic difficulties and the fact that people were very busy with farm work from dawn till dusk, they did not have time to make sweet soup. They had to wait until Tet holiday or other special festivals like Mid-Year Festival or Lantern Festival to taste this dish. Today, “Chè” has become popular in Traditional Vietnamese Food Culture. Whenever we want to taste this delicious food, we can find it easily in almost every street corner in Vietnam.

    Giới thiệu về món chè trôi nước nổi tiếng ở Việt Nam

    Vietnamese sweet soup is very famous for its persity. Among them, Rice Balls Sweet Soup (Chè trôi nước) stands out. The reason why it is called Rice Balls Sweet Soup probably comes from the shape of the dish as balls boiled in water. When they are well cooked, the balls will float and bob on the water.

    Rice balls sweet soup is made of glutinous rice filled with mung bean paste bathed in a sweet clear or brown liquid made of water, sugar and grated ginger root. It is generally warmed before eating and garnished with sesame seeds and coconut milk. It is very suitable to taste it in winter days.

    II – Trình bày cách nấu chè bằng tiếng anh đơn giản

    Ingredients

    • 200 g peeled split mung bean 1 cup
    • 1 tsp salt
    • 1 tbsp sugar
    • 3 tbsp crispy fried shallots
    • 3 tbsp vegetable oil
    • 400 g glutinous rice flour
    • 300 g brown/palm sugar
    • 1 piece ginger double thumb size, julienned

    Instructions

    To make the filling, wash the mung beans a few times and soak in water for at least 1 hour. Cook in a rice cooker with 1 cup water until soft. Add salt, crispy fried shallot, vegetable oil to the cooked mung bean, and grind into a paste with a pestle or a food processor.

    Grease your hands with vegetable oil and shape the mung bean paste into balls, each about 1 tablespoon worth.

    To make the dough, add 360ml (1.5 cup) luke warm water (40-60°C) into the glutinous rice flour gradually and mix well. Knead for a few minutes to form a dough.

    Cover and let it rest for 30 minutes. Then knead again for a few more minutes. The water amount might vary a bit depending on the quality of the flour.

    To shape the dumplings, grease your hands with vegetable oil. Pinch a piece of dough and make into a ball. Flatten it out into a 1cm(1/8 in) thick disk. Place a mung bean ball in the center. Pinch the edges together to seal.

    Try to avoid gaps between the dough and the filling ball. Roll between the palms to form a smooth ball. Place the glutinous balls on a baking sheet or a greased plate to avoid sticking.

    To cook the dumplings, bring a large saucepan of water to a boil. Gently drop in the balls and cook on medium heat until they float to the surface (about 5 mins). Transfer the cooked dumplings into a bowl of cold water.

    To make the ginger syrup, in a large sauce pan, combine water, sugar, salt and ginger and bring to a boil. Then simmer on medium-low heat for 5-10 minutes so that ginger infuses the syrup. Transfer the cooked dumplings to the syrup and sprinkle roasted sesame on top.

    To make “banh troi”, use diced cane sugar as filling instead of mung bean paste. The balls are much smaller in size (abt 3cm diameter). Serve separately without ginger syrup.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Cách Nấu Chè Bằng Tiếng Anh, Tên 5 Loại Chè Trong Tiếng Anh
  • Cháo Tiếng Anh Là Gì? Hãy Bổ Sung Vốn Từ Vựng Về Ẩm Thực
  • Cách Nấu Cơm Viết Bằng Tiếng Anh Như Thế Nào ? Vietnam Cuisine
  • Bếp Từ Tiếng Anh Là Gì?
  • Cách Nấu Canh Bí Đỏ Chay Đơn Giản Tại Nhà
  • Cách Làm Mì Ý Bằng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Hạt Nhựa Tiếng Anh Là Gì? 5 Điều Cần Biết Về Hạt Nhựa
  • Tấm Nhựa Pvc Tiếng Anh Gọi Là Gì
  • Quy Trình Tái Chế Nhựa, 10 Mô Hình Tái Chế Nhựa Thành Công Nhất Thế Giới
  • Sự Thông Minh Tiếng Anh Là Gì ? Đặc Điểm Của Sự Thông Minh
  • Phế Liệu Tiếng Anh Là Gì?
  • Mỳ ý Spaghetti – Món ăn hấp dẫn của mọi người

    Spaghetti is a long, thin, solid, cylindrical pasta. Spaghettoni is a thicker form of spaghetti, while capellini is a very thin spaghetti. It is a staple food of traditional Italian cuisine.

    Like other pasta, spaghetti is made of milled wheat and water and sometimes enriched with vitamins and minerals.

    Authentic Italian spaghetti is made from durum wheat semolina, but elsewhere it may be made with other kinds of flour. Typically the pasta is white because refined flour is used, but whole wheat flour may be added.

    Originally, spaghetti was notably long, but shorter lengths gained in popularity during the latter half of the 20th century and now it is most commonly available in 25-30 cm (10-12 in) lengths.

    A variety of pasta dishes are based on it, and it is frequently served with tomato sauce or meat or vegetables.

    Công thức nấu mỳ ý bằng tiếng anh

    • 12 ounces dry spaghetti, uncooked
    • 2 tablespoons Pure Wesson® Canola Oil
    • 1 cup chopped onion
    • 2 tablespoons minced garlic
    • 1 pound ground round beef (85% lean)
    • 1 can (24 oz each) Traditional Pasta Sauce
    • Grated Parmesan cheese, optional

    Thời gian cần thiết: 0 ngày, 2 giờ và 30 phút.

    Nguyên liệu và công thức nấu mỳ ý bằng tiếng anh từ Massageishealthy

    1. Step 1: Bringing the water to a boil

      Fill a large pot with plenty of cold water (use 3 quarts water for 4 to 8 ounces dried spaghetti). If desired, add a little salt to the water for seasoning.

      Some people add a tablespoon of olive oil or cooking oil to the water to keep the spaghetti from sticking together, but this isn’t necessary as long as you use enough water and stir the spaghetti occasionally during cooking.

      The downside of using oil in the water is that it tends to keep the sauce from adhering to the pasta. Bring the water to boiling.

    2. Step 2: Adding the spaghetti

      Once the water is boiling, add the spaghetti a little at a time so the water doesn’t stop boiling.

      Reduce the heat slightly so the water doesn’t boil over; boil, uncovered, until the spaghetti is al dente, using the package directions as a guide for timing.

    3. Step 3: Testing doneness

      The desired doneness for pasta is called al dente, which is Italian for “to the tooth.” This means cooked until the pasta has a firm, chewy texture.

      Test near the end of the cooking time by giving the spaghetti a taste. Under-cooked pasta will have a hard core, and overcooked pasta will be sticky and soggy.

    4. Step 4: Draining and using

      When the spaghetti is done, drain it in a colander and shake well to remove excess water that would make the sauce runny.

      Do not rinse the spaghetti because it removes the light coating of starch that helps the sauce and seasonings cling. Pasta continues to cook after draining, so try to serve it immediately.

      Tip: If your drained spaghetti needs to sit before using, return it to the warm cooking pan (off the heat), toss it with a little butter or olive oil to pvent sticking, and cover for up to 15 minutes.

    5. Once you know how to cook spaghetti, try your hand at homemade marinara sauce. It’s quick, easy, and ready in under an hour.

      Finely chop 1 large onion, 1 medium carrot, and 1 stalk celery. In a large saucepan cook onion, carrot, celery, and 3 cloves minced garlic in 2 tablespoons hot oil over medium heat about 10 minutes or until very tender, stirring occasionally.

      Stir in two 15-ounce cans tomato sauce, 1 cup water, 1 cup dry red wine, 3 tablespoons snipped fresh Italian (flat-leaf) parsley, 2 tablespoons snipped fresh basil, 1 tablespoon tomato paste, 1 tablespoon dried Italian seasoning, 2 to 3 teaspoons sugar, 3 bay leaves, 1/2 teaspoon salt, and 1/4 teaspoon black pepper.

      Bring sauce to boiling; reduce heat. Simmer, uncovered, 45 minutes, stirring occasionally or until desired consistency. Makes about 4-3/4 cups sauce. If desired, ladle cooled sauce into freezer containers and freeze for up to 3 months.

    Nguồn: Bhg

    --- Bài cũ hơn ---

  • Cách Nấu Mì Quảng Bằng Tiếng Anh
  • Gang Là Gì ? Gang Tiếng Anh Là Gì ?
  • Biên Dịch Tiếng Anh Là Gì? Biên Dịch
  • Cách Nấu Canh Chua Cá Lóc Bằng Tiếng Anh
  • 【Hỏi Đáp】Chè Tiếng Anh Là Gì? Các Loại Chè Tiếng Anh
  • Cách Làm Món Mì Ý Bằng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Cách Làm Món Canh Riêu Cua Đồng Nấu Sấu
  • Trào Lưu Hot: Kinh Doanh Đồ Ăn Eat Clean
  • Khi Chế Biến Thực Phẩm Eat Clean, Bạn Nhất Định Phải Lưu Ý Những Điều Dưới Đây
  • Bữa Cơm Bổ Dưỡng Cho Cả Gia Đình Eat Clean Meal
  • Cách Làm Món Ngan Nấu Măng Tươi Ăn Bún Ngon Như Ngoài Hàng
  • Mỳ ý Spaghetti – Món ăn hấp dẫn của mọi người

    Spaghetti is a long, thin, solid, cylindrical pasta. Spaghettoni is a thicker form of spaghetti, while capellini is a very thin spaghetti. It is a staple food of traditional Italian cuisine. Like other pasta, spaghetti is made of milled wheat and water and sometimes enriched with vitamins and minerals. Authentic Italian spaghetti is made from durum wheat semolina, but elsewhere it may be made with other kinds of flour. Typically the pasta is white because refined flour is used, but whole wheat flour may be added.

    Originally, spaghetti was notably long, but shorter lengths gained in popularity during the latter half of the 20th century and now it is most commonly available in 25-30 cm (10-12 in) lengths. A variety of pasta dishes are based on it, and it is frequently served with tomato sauce or meat or vegetables.

    Nguyên liệu và cách nấu mỳ ý bằng tiếng anh rất đơn giản

    Ingredients:

    • 12 ounces dry spaghetti, uncooked
    • 2 tablespoons Pure Wesson® Canola Oil
    • 1 cup chopped onion
    • 2 tablespoons minced garlic
    • 1 pound ground round beef (85% lean)
    • 1 can (24 oz each) Traditional Pasta Sauce
    • Grated Parmesan cheese, optional

    How to cook Spaghetti:

    Step 1: Bringing the water to a boil

    – Fill a large pot with plenty of cold water (use 3 quarts water for 4 to 8 ounces dried spaghetti). If desired, add a little salt to the water for seasoning. Some people add a tablespoon of olive oil or cooking oil to the water to keep the spaghetti from sticking together, but this isn’t necessary as long as you use enough water and stir the spaghetti occasionally during cooking.

    – The downside of using oil in the water is that it tends to keep the sauce from adhering to the pasta. Bring the water to boiling.

    Step 2: Adding the spaghetti

    – Once the water is boiling, add the spaghetti a little at a time so the water doesn’t stop boiling. Reduce the heat slightly so the water doesn’t boil over; boil, uncovered, until the spaghetti is al dente, using the package directions as a guide for timing.

    Step 3: Testing doneness

    – The desired doneness for pasta is called al dente, which is Italian for “to the tooth.” This means cooked until the pasta has a firm, chewy texture. Test near the end of the cooking time by giving the spaghetti a taste. Under-cooked pasta will have a hard core, and overcooked pasta will be sticky and soggy.

    Step 4: Draining and using

    – When the spaghetti is done, drain it in a colander and shake well to remove excess water that would make the sauce runny. Do not rinse the spaghetti because it removes the light coating of starch that helps the sauce and seasonings cling. Pasta continues to cook after draining, so try to serve it immediately.

    – Tip: If your drained spaghetti needs to sit before using, return it to the warm cooking pan (off the heat), toss it with a little butter or olive oil to pvent sticking, and cover for up to 15 minutes.

    Step 5: Marinara Sauce

    – Once you know how to cook spaghetti, try your hand at homemade marinara sauce. It’s quick, easy, and ready in under an hour.

    – Finely chop 1 large onion, 1 medium carrot, and 1 stalk celery. In a large saucepan cook onion, carrot, celery, and 3 cloves minced garlic in 2 tablespoons hot oil over medium heat about 10 minutes or until very tender, stirring occasionally.

    – Stir in two 15-ounce cans tomato sauce, 1 cup water, 1 cup dry red wine, 3 tablespoons snipped fresh Italian (flat-leaf) parsley, 2 tablespoons snipped fresh basil, 1 tablespoon tomato paste, 1 tablespoon dried Italian seasoning, 2 to 3 teaspoons sugar, 3 bay leaves, 1/2 teaspoon salt, and 1/4 teaspoon black pepper.

    – Bring sauce to boiling; reduce heat. Simmer, uncovered, 45 minutes, stirring occasionally or until desired consistency. Makes about 4-3/4 cups sauce. If desired, ladle cooled sauce into freezer containers and freeze for up to 3 months.

    Nguồn: Bhg

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mì Ý Bao Nhiêu Calo, 500Mg Cho Bao Nhiêu Người Ăn Là Đủ?
  • Nấu Cháo Gà Từ Nồi Cơm Điện Thật Ngon, Thật Đơn Giản
  • Học Cách Nấu Cháo Gà Đơn Giản, Bổ Dưỡng
  • Lẩu 1 Người Siêu Ngon Chỉ Với 39K/lẩu
  • Cách Nấu Cháo Dinh Dưỡng Cho Người Già, Thực Đơn Cho Người Mới Ốm Dậy Chị Em Nội Trợ Cần Biết
  • Các Kiểu Thời Tiết Bằng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Những Câu Chúc Ngon Miệng Tiếng Anh
  • Phương Pháp Học Tiếng Anh Qua Nấu Ăn, Bạn Đã Thử Chưa?
  • Mơ Thấy Nấu Ăn Đánh Lô Đề Gì? Giải Mã Giấc Mơ Thấy Nấu Ăn
  • Mùng 1 Nấu Đồ Ăn Bị Cháy Nồi Có Sao Không? Có Kiêng Kị Gì Không?
  • Nấu Đồ Ăn Bị Cháy Là Điềm Gì
  • Cách học các kiểu thời tiết bằng tiếng Anh

    Khi học từ vựng tiếng Anh, có những cách học đơn giản như sau mà các bạn hoàn toàn có thể áp dụng:

    – Chia các hình thái thời tiết cụ thể, sau đó lập lên những Flashcard để học. Bạn có thể mang theo bất cứ đâu và học bất cứ lúc nào. Có thể tạo mỗi một Flashcard khoảng 20 – 30 từ cho tiết kiệm.

    – Học theo các video về thời tiết. Hàng ngày đều có các bản tin thời tiết, bạn hãy nghe chúng qua các kênh lớn như BBC, CNN… và học từ vựng thông qua những kênh này rất hiệu quả.

    – Học qua các bài hội thoại, cách học này khác đơn giản nhưng lại đòi hỏi bạn phải kiên trì và nhẫn lại.

    Các kiểu thời tiết bằng tiếng Anh đầy đủ nhất

    – Hot weather (Thời tiết nóng)

    – Stifling (hot, uncomfortable, hard to breath): ngột ngạt

    – Humid (hot and damp): nóng ẩm

    – Scorching (extremely hot, can be used in positive contexts): nóng như thiêu đốt

    – Boiling (very hot, usually used in negative contexts): nóng cháy da

    – Heatwave (a period of very hot temperatures): Thời gian trong ngày có nhiệt độ cao

    – Wet weather (Thời tiết ẩm ướt)

    – Damp (mildly wet weather): ẩm ướt

    – Drizzle (very light rain): mưa phùn

    – Downpour / pouring down (very heavy rain): mưa xối xả

    – Torrential rain (extremely heavy rain): mưa như trút nước

    – Shower (raining for a short duration): mưa rào

    – Mist and fog (Sương và sương mù)

    – Haze/hazy (light mist, usually caused by heat): sương mù mỏng (do hơi nóng tạo ra)

    – Mist/misty (light fog, usually caused by drizzle): sương mù (do mưa phùn tạo ra)

    – Fog/foggy (quite thick, associated with cold weather): sương mù (dày, do thời tiết lạnh gây ra)

    – Smog (mixture of fog and pollution): sương mù (gồm cả sương mù lẫn khói bụi)

    – Windy weather (Thời tiết có gió)

    – Breeze (gentle wind, usually used in a positive way): gió nhẹ

    – Blustery (very windy, usually negative): gió lớn, mạnh

    – Gale force wind (extremely windy): cơn gió mạnh

    – whirlwind (a very strong wind in a spinning movement): gió xoáy

    – Windless (without wind): không có gió

    – Brisk (cold but pleasantly fresh): lộng gió

      Một số những từ vựng tiếng Anh về thời tiết khác

    – Sun – Mặt trời

    – Sunshine – Ánh nắng

    – Snow – Tuyết

    – Hail – Mưa đá

    – Drizzle – Mưa phùn

    – Sleet – Mưa tuyết

    – Shower – Mưa rào nhẹ

    – Mist – Sương muối

    – Fog – Sương mù

    – Cloud – Mây

    – Rainbow – Cầu vồng

    – Breeze – Gió nhẹ

    – Strong winds – Cơn gió mạnh

    – Thunder – Sấm

    – Lightning – Chớp

    – Storm – Bão

    – Thunderstorm – Bão có sấm sét

    – Gale – Gió giật

    – Tornado – Lốc xoáy

    – Hurricane – Cuồng phong

    – Frost – Băng giá

    – Drought – Hạn hán

    – Heat wave – Đợt nóng

    – Windy – Có gió

    – Cloudy – Nhiều mây

    – Foggy – Nhiều sương mù

    – Misty – Nhiều sương muối

    – Icy – Đóng băng

    – Frosty – Giá rét

    – Stormy – Có bão

    – Cold – Lạnh

    – Chilly – Lạnh thấu xương

    – Sunny – Có nắng

    – Rainy – Có mưa

    – Fine – Trời đẹp

    – Dull – Nhiều mây

    – Overcast – U ám

    --- Bài cũ hơn ---

  • 10 Cuốn Sách Nấu Ăn Lâu Đời Nhất Thế Giới
  • Tải Về Nấu Ăn Bằng Cả Trái Tim (Bìa Mềm) Epub
  • Bữa Ăn Ngon 3 Món Nấu Bằng Nồi Chiên Không Dầu
  • Nấu Ăn Bằng Nồi Chiên Không Dầu Có Tốt Cho Giảm Cân Không?
  • Lợi Và Hại Ít Người Biết Về Nồi Chiên Không Dầu
  • Học Tiếng Anh : Cách Nấu Mì Gói Trong Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Nấu Mì Gói Đúng Cách
  • Cách Viết Thư Bằng Tiếng Anh Đúng Chuẩn Người Bản Ngữ
  • 12 Lời Chúc Ăn Ngon Miệng Buổi Trưa Tiếng Anh,vui Vẻ,hài Hước Hay Ý Nghĩa Nhất
  • Ngủ Mơ Thấy Nấu Ăn Đánh Đề Con Gì Chắc Trúng Nhất?
  • Tại Sao Bị Đòi Nợ Vào Mồng Một Lại “dông” Cả Tháng?
  • – Normally, we cook the instant noodles by putting the noodles into a pot of boiled water or a bowl of hot water, throw in the soup powder and let it cook for 3 mins.

    Thông thường chúng ta nấu mì gói bằng cách bỏ mì vào một nồi nước sôi hay một tô nước nóng rồi bỏ gói bột súp (bột nêm) vào và chờ trong khoảng 3 phút. học tiếng anh giao tiếp cấp tốc

    – This is the WRONG method of cooking the instant noodles.

    Đấy là phương pháp nấu mì sai.

    – By doing this, when we actually boil the ingredients in the soup powder, normally with MSG (monosodium glutamate), it will change the molecular structures of the MSG causing it to be toxic.

    Bằng cách này, thực tế là khi chúng ta đun sôi các thành phần trong gói bột súp, chủ yếu là bột ngọt, sẽ làm thay đổi các cấu trúc phân tử của bột ngọt sản sinh ra độc tố.

    – The other thing that you may or may not realized is that, the noodles are coated with wax and it will take around 4 to 5 days for the body to excrete the wax after you have taken the noodles.

    Một điều nữa mà bạn có thể chưa nhận biết được, đó là sợi mì được bao bọc bởi một lớp sáp, sau khi ăn vào thì phải mất từ 4 đến 5 ngày cơ thể mới bài tiết ra được. nghe tiếng anh online

    – So the CORRECT method, which you may or may not know, is to cook the noodles this

    way:

    1. Boil the noodles in a pot with water.

    Luộc mì trong một nồi nước sôi.

    2. Once the noodles is cooked, take out the noodles, and throw away the water which contains wax.

    Khi mì chín, vớt mì ra và đổ bỏ nước đi (nước này còn chứa sáp).

    3. Boil another pot of water till boiling and put the noodles into the hot boiling water and then shut the fire.

    Nấu một nồi nước khác, đợi nước sôi bỏ mì vào, sau đó mới tắt lửa.

    4. Only at this stage when the fire is off, and while the water is very hot, put the soup powder into the water, to make noodle soup.

    Chỉ vào lúc này, khi đã tắt lửa, bỏ bột súp vào nước còn đang nóng hổi để có được một loại mì có thể ăn được.

    5. However, if you need dry noodles, take out the noodles and add the soup powder and toss it to get dry noodles.

    Tuy nhiên, nếu muốn ăn mì khô thì vớt mì ra và trộn với bột súp.

    P/S: Cái này mà đem đi hướng dẫn cho người bạn Tây nào thì thú vị đấy ah nhaBiểu tượng cảm xúc pacmanHope you enjoy your meal ^-^

    --- Bài cũ hơn ---

  • Nguyên Liệu Nấu Ăn Trong Tiếng Anh Là Gì
  • Nấu Ăn Bằng Cả Trái Tim (Bìa Mềm)
  • Mẹo Làm Bánh Với Nồi Chiên Không Dầu, Đơn Giản Mà Thơm Ngon Hết Ý
  • Nấu Ăn Bằng Nồi Chiên Không Dầu Có Thực Sự Tốt Cho Sức Khỏe Hơn Không?
  • Những Sai Lầm Có Thể Gây Hại Khi Nấu Ăn Với Nồi Chiên Không Dầu
  • Cách Nấu Mì Quảng Truyền Thống Việt Nam Bằng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Hạt Nhựa Tiếng Anh Là Gì? Những Về Hạt Nhựa Bạn Cần Biết
  • Thợ Điện Tiếng Anh Là Gì? Kỹ Năng Cần Có Của Thợ Điện Chuyên Nghiệp
  • Thợ May Tiếng Anh Là Gì? Lựa Chọn Cho Người Khéo Tay Với Nghề May
  • Bí Quyết Để “cơm Vẫn Lành, Canh Vẫn Ngọt” Dù Vợ Không Biết Nấu Ăn
  • Các Cuộc Thi Nấu Ăn Dành Cho Đầu Bếp Tại Việt Nam
  • Mì Quảng tiếng anh là Quang style noodle soup – là một món ăn vô cùng đặc trưng của đất Quảng Nam, Đà Nẵng mà ai ai cũng biết và yêu thích. Nấu mì Quảng không hề khó tuy nhiên cần sự tinh tế để có thể tạo được hương vị đúng chuẩn và thơm ngon.

    Giới thiệu về món mì Quảng Việt Nam

    Mi Quang is a perfect mix of texture and flavors. What makes it unique? The wide yellow turmeric noodle and the broth make Mi Quang different from others..

    Ingredients to cook the broth are pork and dried shrimp or chicken, duck, crab living in rice field. There are various recipes to make the broth but the broth must be yellow, slightly gelatinous, rich and have attractive smell.

    The broths of other noodle soups such as Pho, Hue noodle soup and Clear noodle soup are cover the noodles completely.

    The Mi Quang’s broth is served enough to barely cover the noodles and it will be soaked up by the noodles in a few minutes if you don’t eat the bowl of Mi Quang fast. Unlike other Vietnamese noodle soups, Quang style noodle is almost like a noodle salad.

    Trình bày cách nấu mì quảng bằng tiếng anh tại nhà

    • 2-3 lbs pork neck bones or spare ribs
    • 1 onion, cut in half
    • 1 head of garlic, peeled
    • 1 lb medium sized shrimps, head-on or headless
    • 1 lb pork belly
    • 1 tbsp paprika, for color, and mild spicy flavor
    • 1 tbsp annatto seeds, for color
    • 1 tbsp onion powder or dried chopped onion
    • 1 tbsp garlic powder
    • 1 tbsp sugar
    • 2 tbsp salt
    • 1/2 tsp msg or 1 tbsp mushroom seasoning
    • 1 tbsp fish sauce
    • 2 shallots, thinly sliced
    • 1 head of garlic, minced
    • 1/2 cup of dried shrimps
    • 5 quarts water
    • Banana Blossom
    • Bean sprouts
    • Perilla leaves
    • Mint leaves
    • Lettuce, coarsely chopped
    • Cilantro, coarsely chopped
    • Green scallions, thinly sliced
    • Roasted peanuts, coarsely crushed
    • Black sesame rice crackers
    • Fish sauce
    • Red chili peppers

    Thời gian cần thiết: 0 ngày, 2 giờ và 30 phút.

    Trình bày cách nấu mì quảng bằng tiếng anh tại nhà đơn giản cùng Massageishealthy như sau:

    1. Step 1: Mixing Dried Spices

      In a small bowl, combine paprika, sugar, salt, msg or mushroom seasoning, onion powder, and garlic powder. Paprika gives the characteristic red colour and a mild spicy flavor. Omit it if you can’t tolerate spicy food.

    2. Step 2: Blanching Pork Neck Bones

      Ask the butcher to chop the pork neck bones into 3 inch chunks. If you use spare ribs have them chop them into 2 inch pieces.

      This step is to be done before boiling to remove any impurities from the bones. In a stock pot, cover the pork with cold water, bring to a boil, and simmer for 5 minutes before draining. Remove the pork. Rinse under running cold water. Discard the blanching water.

    3. Step 3: Cooking Pork Bone Stock

      Cover the pork bones again with cold water. Add onion and garlic, Bring to a boil, then reduce to a simmer until the meat is cooked through, at least an hour.

      Frequently skimming any additional foam, and debris from the surface. Add more water if needed. You can make the stock a day ahead.

      Half way through, place the dried shrimps in the tea ball strainer and drop it in the pot with the hanger hangs from the side of the pot.

      If you don’t have the tea ball strainer, adding shrimps straight into the stock pot is okay. The dried shrimps add a bit more depth and complexity to the flavor.

    4. Step 4: Sauteing Pork Belly and Shrimps

      In a skillet, heat a tablespoon of olive oil and annatto seeds over medium heat, and cook, stirring constantly, until the oil becomes a rich, orange-red color, about 3 minutes. Discarding the seeds.

      Add minced garlic, and cook until fragrant while stirring constantly, about 30 seconds. Add pork belly and stir-fry until the fat is translucent, about 2 minutes.

    5. Step 5: Cooking Mì Quảng Broth

      By now, the pork neck bones should be cooked and the meat is soft. Transfer the sauteed pork belly and shrimps into the pot of pork bone stock.

      Bring it back to a slow steady boil. Remove the shrimps from the pot to pvent them from overcooked. Set aside.

      Add a tablespoon of fish sauce to boost up the flavor of the broth. Simmer the broth for a little longer, about another 20 minutes.

    6. Step 6: Preparing Noodle

      You can also get store-bought fresh white noodle. To make the noodle yellow, bring a pot of water and a teaspoon of turmeric powder to a boil. Then add noodle to blanch it for a minute. Drain and set aside.

      Dried p-made mì Quảng noodle or dried wide rice noodle would also work. Follow the instruction on the package for how to cook the noodle.

    7. Step 7: Preparing Accompaniments

      Banana Blossom: ppare a bowl of water with juice from a lemon. The acidity of lemon will pvent the banana blossom from discoloration. Cut banana blossom lengthwise, peel purple leaves and discard the small flowers in between the leaves.

      Wash the leaves thoroughly then stack and roll leaves together and finely cut. Place in bowl of water. When you are ready to serve, remove shredded banana blossom for the water bowl and gently squeeze it to remove the access water.

      Bean Sprouts, Perilla Leaves, Mint Leaves, and Lettuce: you can keep them separately or mix them together.

      Black Sesame Rice Crackers: untoasted black sesame rice crackers can be found in Asian markets. It can be microwaved for about 2 minutes until crispy. They also sell p-toasted ones as well.

      Fish Sauce and Red Chili Peppers: Mix cut chili peppers and fish sauce in a dipping saucer.

      Roasted Peanuts: coarsely crush the roasted peanuts.

      Green Onion and Cilantro: in a bowl, mix thinly sliced green onion and coarsely chopped cilantro.

    8. In bowl, add noodle, pork neck bone, or spare ribs, slices of pork belly and shrimps. My daughters love fried fish patties so I always add it to mì Quảng bowl. Serve this dish with less broth than other kinds of noodle soup.

      Therefore, the broth for mì Quảng need to be tasty. Ladle the hot broth over the noodle bowl (about 1/2 of the bowl). Garnish with green onions and cilantro, then top with roasted peanuts.

      Serve mì Quảng with shredded banana blossom, lettuce and herbs and black sesame rice crackers which you break into small pieces. Mix everything together and enjoy – perhaps with a cup of green tea!

    --- Bài cũ hơn ---

  • Dụng Cụ Nấu Ăn Bằng Kim Loại Thông Thường Có Thể Gây Ung Thư?
  • Lười Tới Mấy Cũng Phải Nấu Chín Kỹ 7 Loại Rau Củ Này Nếu Không Sẽ Ăn Phải Độc Tố
  • Lời Khuyên Đáng Giá Ngàn Vàng Khi Học Tiếng Anh
  • Canh Chua Cá Lóc Tiếng Anh Là Gì, Cách Nấu Canh Bằng Tiếng Anh
  • Cách Nấu Chè Bằng Tiếng Anh, Tên Các Loại Chè Tiếng Anh Là Gì
  • Cách Làm Bánh Pizza Bằng Tiếng Anh Với 3 Bước Đơn Giản

    --- Bài mới hơn ---

  • Những Món Ăn Đài Loan Không Thể Bỏ Qua Khi Du Học (P1)
  • 13 Món Ăn Đặc Sản Đài Loan Mua Về Làm Quà Hấp Dẫn Khách Du Lịch ⋆ Innotour.vn
  • 10 Món Ăn Đặc Sắc Của Đài Loan
  • Top 8 Nhà Hàng Thái Quận 2 Ngon, Chua Cay Chuẩn Vị
  • Top 10 Nhà Hàng Thái Ngon, Nổi Tiếng Nhất Ở Quận 1
  • Pizza được mệnh danh là món bánh “thần thánh” làm tan chảy trái tim của biết bao người sành ăn. Bạn rất muốn tự tay làm món Pizza ngay tại nhà nhưng còn đang ngại ngần vì độ khó làm của Pizza?

    Pizza một món ăn ngon được nhiều bạn trẻ yêu thích, với hương vị thơm ngon kết hợp giữa thịt và các loại rau củ. Bạn hoàn toàn có thể tự tay làm món ăn này ngay tại nhà với hướng dẫn cách làm bánh pizza đơn giản chỉ trong 30 phút.

    How To Make Pizza Margarita (Học cách làm Pizza Margarita đơn giản)

    This is an old classic recipe that everybody loves. Our version of the margarita is authentic and very, very tasty. Sample our Pizza Margarita recipe.

    You can make pizza at home. In fact, you can make pizza that will equal some of the best on the planet. With planning and practice, you can become good at it – even if you are a relatively novice cook. We are here to help that happen.

    – Plan ahead. Make the dough at least a day before you intend to make pizza, to give it enough time to rise.

    – Buy a food scale on which to weigh the ingredients for dough and toppings. It’s a smart investment: In baking, weight is a more accurate measurement than volume.

    – You will need a cooking surface. This could be a pizza stone or steel, or four to six unglazed quarry tiles measuring 6 inches by 6 inches from a building supply store. Whichever you use, heat in a very hot oven for at least an hour before cooking.

    Our best recipe for pizza dough is adapted from the one used at Roberta’s, the pizza utopia in Bushwick, Brooklyn.

    But we generally allow it to go at least overnight. Those seeking gratification more quickly can turn to Mark Bittman’s recipe for basic pizza dough, which rises in just a couple of hours.

    • 153 grams 00 flour (1 cup plus 1 tablespoon)
    • 153 grams all-purpose flour (1 cup plus 1 tablespoon and 2 teaspoons)
    • 8 grams fine sea salt (1 teaspoon)
    • 2 grams active dry yeast (3/4 teaspoon)
    • 4 grams extra-virgin olive oil (1 teaspoon)

    – In a large mixing bowl, combine flours and salt.

    – In a small mixing bowl, stir together 200 grams (a little less than 1 cup) lukewarm tap water, the yeast and the olive oil, then pour it into flour mixture. Knead with your hands until well combined, approximately 3 minutes, then let the mixture rest for 15 minutes.

    – Knead rested dough for 3 minutes. Cut into 2 equal pieces and shape each into a ball. Place on a heavily floured surface, cover with dampened cloth, and let rest and rise for 3 to 4 hours at room temperature or for 8 to 24 hours in the refrigerator. (If you refrigerate the dough, remove it 30 to 45 minutes before you begin to shape it for pizza.)

    – To make pizza, place each dough ball on a heavily floured surface and use your fingers to stretch it, then your hands to shape it into rounds or squares. Top and bake.

    Instructions make – Cách làm bánh Pizza bằng tiếng anh từ Massageishealthy

    1. Step 1: Storing the Dough

      Allow for a minimum of three to four hours for your dough to rise. But planning further ahead pays pidends: You can store that dough in the refrigerator until you are ready to cook, which means any weeknight can be pizza night.

      For a faster rise, leave the dough out on a countertop, similarly covered. It should be ready – that is, roughly doubled in size – in three or four hours.

      Time imparts a marvelous tanginess to pizza dough, but it extracts a price as well. What you want to avoid is a skin developing on the dough.

      When the dough has risen, if you are not going to use it right away, wrap it tightly in plastic wrap, or place it in a quart-size plastic bag. Pizza dough so wrapped will last in the refrigerator for three days or so.

      Another option is to freeze the dough using this incredibly easy freezer dough recipe. Make it, put it in the freezer in a freezer-safe plastic bag, and then move it to the refrigerator on the morning of the evening you want to cook.

      If you end up making pizza at least once a week, consider investing in a few pizza dough pans, available in restaurant supply stores.

    2. Step 2: Shaping the Pizza

      Shaping a pizza takes practice. The goal is to make a thin circle of dough, with a raised edge around circumference of the pie.

      Don’t worry if that doesn’t happen the first few times. Pizzas shaped like trapezoids or kites taste just as delicious.

      Working on a floured surface, with floured hands, softly pat down the risen ball of dough into a circle, rotating it as you do.

      Using the tips of your fingers, push down gently around the perimeter of the pie, rotating it as you do, to create the edge.

      Pick up the dough and lightly pass it back and forth between your palms, trying to rotate it each time you do, using gravity to help the dough stretch. At approximately 12 inches in diameter, the pizza is ready to go.

      Return the pizza to the floured surface, making sure that the side that you first pssed down upon remains facing upward, and gently slide the pie back and forth a few times to make sure that it does not stick.

      Add a little more flour to the surface beneath the pie if it does.

      Gently slide a lightly floured pizza peel beneath the pie, or place it carefully on a floured cutting board or the back of a baking pan.

      Make sure again that the dough can slide back and forth. If it does, the pie is certified for topping.

    3. Step 3: Toppings

      The act of topping a pizza is a gentle one. Use a light touch. Above all, try not to overload the pie, particularly its center, which will lead to an undercooked crust.

      Two to three tablespoons of sauce are all you need, and perhaps a small drizzle of olive oil, accompanied by a couple of other toppings.

      Pizza sauce does not need to be cooked ahead of time, and is so simply ppared that there is no reason to use the store-bought variety.

      Instead, use a food processor to combine a can of whole, drained tomatoes with a splash of olive oil and a sprinkle of salt.

      Spad the sauce out on the dough using the back of a spoon, stopping approximately 1/2 inch from the dough’s edges.

      Do not use too much; two or three tablespoons is enough. Keep leftover sauce refrigerated.

    – We cook most of our pizzas in the oven, on top of a stone or a steel. But you can bake pizza in a sheet pan as well, or grill it outdoors. You can even cook a pizza on a stovetop.

    – To bake a pizza in an oven, you’ll need either to do it on a stone or metal surface, or in a sheet pan. Either way, you should set the oven to its highest temperature and let it heat it for a full hour before you intend to cook.

    – If you are using a pizza stone, steel or a set of tiles, begin by placing it on the middle rack of the oven before you turn it on, allowing it to pheat for a hour.

    – When you’re ready to cook, carefully place your shaped dough on a lightly floured pizza peel or cutting board, or on the back of a baking pan. Gently shake the peel, board or pan back and forth a few times to make sure the dough can move, then add your toppings.

    – Pick up your pizza peel with the topped pie on top of it, and gently slide the pie onto the stone or tiles, starting at the back of the oven and working your way toward its front.

    – Bake for about four to eight minutes, until the edges are a beautiful golden brown, and the sauce and cheese are bubbling nicely.

    – Slide the peel back under the baked pizza to remove it from the oven, and then slide the pizza onto a cutting board, where it can be cut into slices.

    – If you are using a sheet pan, lightly oil the pan, then stretch the risen dough into the shape of the pan, then top and place in the oven until golden brown and bubbling.

    – Cooking a pizza on top of the stove is a simple way to get started in the pizza-making game, and a single ball of dough will yield two pan pizzas.

    – Simply heat a 10-inch cast-iron skillet over medium-high heat, then film it with olive oil. Take one half of a ball of risen pizza dough and pss it out into a circle just smaller than the pan.

    – When the oil shimmers, put the dough in the pan and adjust the heat so it browns evenly without burning. Prick the dough all over with the tines of a fork.

    – Cook this round in the pan for a minute or so, then turn it over with the bottom is browned and cover with toppings.

    – Either top the pan with a lid to melt the cheese or run it under a broiler to achieve the same result.

    – Grilling pizza really means grilling one side of a flatbread over fire, then turning it over and topping it.

    – And while you can certainly use our essential pizza dough recipe to do that, a sturdier dough recipe that is less prone to ripping will yield a better result.

    – To cook a pizza on a grill requires some planning. You need to cook one side of the pizza before turning it over and topping it, and cooking the other side. So take time to assemble all the ingredients you’ll need to make the pizzas beforehand.

    – Prepare a hot fire; if your grill grate is clean, you shouldn’t need to oil it. Slide the pizza dough from the peel onto the rack.

    – After a few minutes, use tongs to lift the dough and check whether it’s browning on the bottom. Watch closely so it doesn’t burn.

    – When it’s nicely browned, use the tongs to flip the dough over, then brush it with olive oil and cover it with toppings. Place the lid on the grill for a few minutes more until the cheese is melted.

    Không tốn nhiều thời gian chỉ sau 30 phút với cách làm bánh pizza đơn giản bạn đã có chiếc bánh pizza thơm ngon và hấp dẫn như ngoài tiệm để chiêu đãi cả nhà rồi đấy.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Những Món Ăn Hàn Quốc Đơn Giản Dễ Làm Ngay Tại Nhà
  • 7 Quán Phở Ngon Nức Tiếng Hà Thành
  • Cách Làm Các Món Canh Tuyệt Ngon Chế Biến Từ Đậu Phụ
  • Các Món Canh Ngon Hàng Ngày Thanh Mát Tròn Vị Bữa Cơm Gia Đình
  • 4 Món Canh Mát Cho Ngày Hè
  • Nấu Mì Ăn Liền Đúng Cách.

    --- Bài mới hơn ---

  • Các Trường Đại Học Dạy Nấu Ăn Tại Tphcm
  • Top 4 Trường Dạy Nấu Ăn Ở Pháp
  • Giáo Án Công Nghệ Khối 6
  • Cách Nấu Bún Riêu Cua Nhanh Mà Ngon Ngọt Chuẩn Vị
  • Lựa Chọn Bộ Nồi Nấu Bún Bò Huế Bằng Điện Tốt Nhất
  • Thường thì chúng ta nấu mì ăn liền bằng cách cho vào nước sôi, cho bột nêm vào và nấu khoảng 3 phút. Thế là mì sẵn sàng cho ta ăn.

    Normally, how we cook the instant noodles is to put the noodles into a pot with water, throw in the powder and let it cook for around 3 minutes and then it’s ready to eat.

    Đấy là cách SAI để nấu mì ăn liền.

    This is the WRONG method of cooking the instant noodles.

    Làm cách đó, khi chúng ta nấu sôi các gia vị mà trong đó bột ngọt là chính (MSG: Monosodium glutamate). Nấu thế sẽ làm biến dạng cấu trúc phân tử của bột ngọt biến chúng thành chất độc.

    By doing this, when we actually boil the ingredients in the powder, normally with MSG, it will change the molecular structures of the MSG causing it to be toxic.

    Một vấn đề khác là chúng ta có thể đã không biết là sợi mì ăn liền được phủ bởi một lớp sáp và cơ thể chúng ta phải mất 4 hay 5 ngày mới tiêu hoá hết phần sáp này (hèn chi ăn mì gói hay khó chịu bụng)

    The other thing that you may or may not realize is that, the noodles are coated with wax and it will take around 4 to 5 days for the body to excrete the wax after you have taken the noodles.

    CÁCH ĐÚNG NHẤT LÀ: CORRECT METHOD:

    1 – Luộc mì trong nồi nước sôi = Boil the noodles in a pot with water.

    2 – Khi mì đã chín đủ, lấy hết mì ra và đổ bỏ nước sôi = Once the noodles is cooked, take out the noodles, and throw away the water which contains wax.

    3 – Nấu nồi nước sôi mới, bỏ mì vô trở lại nồi nước sôi, tắt lửa = Boil another pot of water till boiling and put the noodles into the hot boiling water and then shut the fire.

    4 – Sau khi tắt lửa, nước còn đang nóng, bỏ bột nêm vào = Only at this stage when the fire is off, and while the water is very hot, put the ingredient with the powder into the water, to make noodle soup.

    5 – Tuy nhiên, nếu muốn ăn mì khô thì lấy mì ra và trộn với bột nêm = However, if you need dry noodles, take out the noodles and add the ingredient with the powder and toss it to get dry noodles.

    Một số lớn bệnh nhân trong tuổi 18-24 ngã bệnh về lá lách như lá lách bị sưng hay nhiễm trùng vì đã thường xuyên ăn mì ăn liền… Nếu ăn mì ăn liền 3 lần trong mỗi tuần là có thể nguy hại cho cơ thể = A large number of patient with the ages ranging from 18-24 years are ending up with pancreatitis either as a swelling or infection of the pancreas due to regular consumption of instant noodles….. If the frequency is more than 3 times a week, then it is very hazardous…

    Có một vị người Phật tử thường đi tu học tại Tu Viện Hộ Pháp, Los Angeles, vị này có người bạn bên Canada . Cô bạn này vì muốn có một chiếc xe BMW để bản ngã thân mạng của cô ta ra đường không bị mặc cảm là thua kém với các cô bạn khác nên cô ta chỉ toàn ăn mì gói suốt 3 buổi luôn nhiều tháng để dành tiền trả góp cho chiếc xe mua thiếu của ngân hàng. Một thời gian sau 3 tháng cô bạn đã ngã bệnh vì sức khỏe đề kháng kém cộng thêm lá gan và lá lách đã bị hư nặng. Mặc dù bác sĩ đã tận tình chữa chạy, nhưng cô bạn đó vẫn không được cứu sống và cô ta đã chết để lại xe BMW cho ngân hàng và một bài học vô cùng quý giá cho chúng ta vì phải trả hết một mạng người.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Làm Thế Nào Để Nấu Ăn Táo Apple Pie
  • Làm Thế Nào Để Nấu Một Món Hầm Bắp Cải. Một Số Công Thức Nấu Ăn Nhanh Chóng Và Dễ Dàng
  • Làm Thế Nào Để Nấu Ăn Gan Bò Trong Kem Chua Ngon Và Nhanh Chóng?
  • Làm Thế Nào Để Nấu Ăn Gan Bò Nhanh Và Ngon
  • Làm Thế Nào Để Nấu Ăn Lúa Mạch Nhanh Và Ngon
  • 200 Nguyên Liệu Nấu Ăn Bằng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Mơ Thấy Nấu Ăn Đánh Lô Đề Con Gì? Điềm Báo Là Gì?
  • 300+ Đồ Chơi Nấu Ăn Nhà Bếp Cho Bé Đẹp Hàng Nhập Khẩu
  • Món Ngon Cho Bé 2 Tuổi Biếng Ăn
  • Thực Đơn Dinh Dưỡng Nhiều Món Ngon Cho Bé 2 Tuổi Ăn Mãi Không Chán
  • Gợi Ý 10 Mẫu Thực Đơn Món Ăn Cho Bé 2 Tuổi Đầy Đủ Dinh Dưỡng
  • Chúng ta chắc hẳn ai cũng biết rằng cách tốt nhất để học tiếng Anh đó là ứng dụng nó vào cuộc sống hằng ngày. Trong bài viết này, AROMA xin gửi đến bạn tổng hợp 200 từ vựng về nguyên liệu nấu ăn bằng tiếng Anh phổ biến nhất:

    Nguyên liệu nấu ăn bằng tiếng Anh

    9 Bag of potatoes: Túi khoai tây

    10 Baguette: Bánh mì baguette

    11 Baked beans: Đậu nướng

    14 Bar of chocolate: Thanh sô cô la

    20 Blackberry: Quả mâm xôi đen

    21 Blackcurrant: Quả lý chua đen

    22 Blue cheese: Phô mai xanh

    23 Blueberry: Quả việt quất

    24 Bottle of milk: Chai sữa

    26 Bread rolls: Cuộn bánh mì

    27 Breakfast cereal: Ngũ cốc ăn sáng nói chung

    30 Brown bread: Bánh mì nâu

    31 Brown sugar: Đường nâu

    32 Brussels sprouts: Mầm bắp cải brussels

    33 Bunch of bananas: Nải chuối

    34 Bunch of grapes: Chùm nho

    39 Carton of milk: Hộp sữa

    40 Cauliflower: Súp lơ trắng

    46 Chilli hoặc chilli pepper: Ớt

    47 Chips: Khoai tây chiên

    51 Clove of garlic: Nhánh tỏi

    54 Cooked meat: Thịt chín

    57 Corned beef: Thịt bò muối

    58 Cornflakes: Ngũ cốc giòn

    60 Cottage cheese: Phô mai tươi

    63 Crème fraîche: Kem lên men

    64 Crisps: Khoai tây lát mỏng chiên giòn

    67 Curry powder: Bột cà ri

    68 Danish pastry: Bánh sừng bò đan mạch

    71 Dried apricots: Quả mơ khô

    75 Fish fingers: Cá tẩm bột

    76 Free range eggs: Trứng gà nuôi thả tự nhiên

    78 Frozen peas: Đậu hà lan đông lạnh

    79 Frozen pizza: Pizza đông lạnh

    80 Full-fat milk: Sữa nguyên kem/sữa béo

    82 Garlic bread: Bánh mì tỏi

    84 Goats cheese: Phô mai dê

    85 Gooseberry: Quả lý gai

    94 Icing sugar: Đường bột

    98 Kidney beans: Đậu tây (hình dạng giống quả thận)

    100 Kipper: Cá trích hun khói (cá hun khói, thường là cá trích)

    108 Loaf hoặc loaf of bread: Ổ bánh mì

    111 Margarine: Bơ thực vật

    113 Mayonnaise: Mayonnaise

    116 Mince hoặc minced beef: Thịt bò xay

    117 Muesli: Ngũ cốc hạt nhỏ

    121 Nutmeg: Hạt nhục đậu khấu

    128 Pack of butter: Gói bơ

    129 Packet of biscuits: Gói bánh quy

    130 Packet of cheese: Gói phô mai

    131 Packet of crisps hoặc bag of crisps: Gói khoai tây chiên lát mỏng

    135 Pasta sauce: Sốt cà chua nấu mì

    136 Pastry: Bột mì làm bánh nướng

    146 Pitta bread: Bánh mì dẹt

    149 Plain flour: Bột mì thường

    151 Pomegranate: Quả lựu

    153 Pork pie: Bánh tròn nhân thịt xay

    155 Potato (số nhiều: potatoes): Khoai tây

    158 Punnet of strawberries: Giỏ dâu tây

    159 Quiche: Bánh quiche của pháp (nhân thịt xông khói)

    162 Raspberry: Quả mâm xôi đỏ

    163 Ready meal: Đồ ăn chế biến sẵn

    164 Redcurrant: Quả lý chua đỏ

    165 Rhubarb: Quả đại hoàng

    168 Rosemary: Hương thảo

    169 Runner beans: Đậu tây

    170 Saffron: Nhụy hoa nghệ tây

    172 Salad dressing: Xốt/dầu giấm trộn sa lát

    174 Salmon: Cá hồi (nước mặn và to hơn)

    177 Sausage roll: Bánh mì cuộn xúc xích

    179 Self-raising flour: Bột mì pha sẵn bột nở

    180 Semi-skimmed milk: Sữa ít béo

    181 Skimmed milk: Sữa không béo/sữa gầy

    182 Sliced loaf: Ổ bánh mì đã thái lát

    183 Smoked salmon: Cá hồi hun khói

    188 Spinach: Rau chân vịt

    189 Sponge cake: Bánh bông lan

    190 Spring onion: Hành lá

    192 Stick of celery: Cây cần tây

    193 Stock cubes: Viên gia vị nấu súp

    196 Sultanas: Nho khô không hạt

    197 Swede: Củ cải thụy điển

    198 Sweet potato (số nhiều: sweet potatoes): Khoai lang

    --- Bài cũ hơn ---

  • Bài Viết Về Sở Thích Nấu Ăn Bằng Tiếng Anh Hay
  • “nấu Ăn Bằng Cả Trái Tim”
  • Review Sách Nấu Ăn Bằng Cả Trái Tim (Bìa Mềm)
  • Nấu Ăn Bằng Nồi Chiên Không Dầu Có Ưu Điểm Gì?
  • Nấu Ăn Bằng Nồi Chiên Không Dầu Có Thực Sự Tốt Cho Sức Khỏe?
  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100