Top 6 # Xem Nhiều Nhất Rau Muống Xào Trong Tiếng Anh Mới Nhất 3/2023 # Top Like | Leparkspa.com

Rau Muống Xào Tỏi Tiếng Anh, Tên Tiếng Anh Là Gì? Rau Muống Xào Trong Tiếng Anh Là Gì

Rau muống tiếng anh là spinach, Rau muống xào tỏi tiếng anh là Stir – fried water morning glory with garlic là một trong những món ăn tuy dân dã nhưng cũng rất được ưa chuộng của người Việt Nam.

Đang xem: Rau muống xào tỏi tiếng anh

Món ăn này thường xuất hiện trong các bữa cơm gia đình hàng ngày hay thậm chí là những buổi tiệc nhờ vào hương vị thơm ngon, bổ dưỡng.

Rau muống xào tỏi tên tiếng anh là gì?

1 Rau muống xào tỏi tên tiếng anh là gì?2 Cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh ngon như nhà hàng2.2 2. Instructions

Cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh, rau muống xào tỏi của Việt Nam có tên tiếng Anh là gì?

Sơ lược về rau muống

Morning glory is a vegetable eaten for its tender shoots and leaves. It is commonly found in Southeast Asia. It is also known as water spinach, river spinach, Chinese spinach and Chinese watercress.

It takes very little effort to grow morning glory and that’s partly why this vegetable is so popular. It is used extensively in Burmanese, Thai, Laotian, Cambodian, Malaysian, Chinese, Vietnamese, Fillipino and Taiwanese cuisine.

Sơ lược về rau muống

Morning glory plant grows in rice paddies and needs a lot of water. It has a very high water and fibre content. It is rich in iron, proteins and vitamins A,B and C.

Although each country has their own way of cooking it. The Vietnamese like to stir-fry with with chilli and garlic; the Chinese like to either cook it with just garlic or sometimes cook it with fermented beancurd.

Cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh ngon như nhà hàng

Outside of South-East Asia, water spinach (or Chinese spinach, another name for it) is usually available in Asian vegetable markets, but the same stir-fry recipe can be used with other greens like spinach, kale and cabbage.

Cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh ngon như nhà hàng

1. Ingredients

1 bunch water spinach (~ 700g) discard tougher parts of the bottom stem, cut/break into 3-inch (7 cm) lengths, washed and drained1 tsp salt1 tbsp vegetable oil5 cloves garlic smashed1 tbsp oyster sauce1 tbsp fish sauce1 tsp sugar or chicken stock/ MSG

2. Instructions

Thời gian cần thiết: 0 ngày, 2 giờ và 3 phút.

Trình bày cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh ngon như nhà hàng:

Step 1: Wash the morning glory greens

Wash the morning glory greens under running water until it runs clear. Cut the roots if required. Bring 3 cups of water to boil.

Cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh, rau muống xào tỏi của Việt Nam có tên tiếng Anh là gì?

Blanch the greens in boiling water for just about a minute. We don’t want the greens to lose their crunchiness or the bright colour. Immediately drain and run under cold water to stop the cooking process.Step 2: Heat oil in a wok or a shallow pan.Heat oil in a wok or a shallow pan. Add the smashed garlic cloves and sauté till they just start to turn brown.

Cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh, rau muống xào tỏi của Việt Nam có tên tiếng Anh là gì?

Step 3: Add the blanched water spinach

Add the blanched water spinach, soya sauce and lime juice. Mix well such that the vegetable is coated with the sauce.

Cook for about a couple of minutes. It doesn’t take long for morning glory to get to that fine texture of tender-crisp. Remove from wok into the serving plate immediately.

Như vậy là chúng ta đã cùng hoàn thành cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh rồi đấy. Thật sự đơn giản và nhanh chóng đúng không nào?

Mâm Cơm Việt

Tôi là Mâm cơm Việt – Tác giả cho các bài viết trong chuyên mục Món ngon mỗi ngày của website sentory.vn

Chịu trách nhiệm nội dung: Lê Định. Website đang trong giai đoạn chạy thử nghiệm (BETA). Chờ xin giấy phép MXH của Bộ TT & TT. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm về nội dung của mỗi bài viết. Những bài vi phạm chúng tôi sẽ xóa ngay lập tức.

Website liên kết cùng tập đoàn công ty: Netmode

Thông tin chỉ mang tính chất tham khảo và chúng tôi xin miễn trừ trách nhiệm nội dung.

Cách Làm Rau Muống Xào Tỏi Bằng Tiếng Anh, Tên Tiếng Anh Là Gì?

Rau muống xào tỏi tên tiếng anh là gì?

Sơ lược về rau muống

Morning glory is a vegetable eaten for its tender shoots and leaves. It is commonly found in Southeast Asia. It is also known as water spinach, river spinach, Chinese spinach and Chinese watercress. It takes very little effort to grow morning glory and that’s partly why this vegetable is so popular. It is used extensively in Burmanese, Thai, Laotian, Cambodian, Malaysian, Chinese, Vietnamese, Fillipino and Taiwanese cuisine.

Morning glory plant grows in rice paddies and needs a lot of water. It has a very high water and fibre content. It is rich in iron, proteins and vitamins A,B and C.

Although each country has their own way of cooking it. The Vietnamese like to stir-fry with with chilli and garlic; the Chinese like to either cook it with just garlic or sometimes cook it with fermented beancurd.

Outside of South-East Asia, water spinach (or Chinese spinach, another name for it) is usually available in Asian vegetable markets, but the same stir-fry recipe can be used with other greens like spinach, kale and cabbage.

Cách làm rau muống xào tỏi bằng tiếng anh ngon như nhà hàng

1. Ingredients

1 bunch water spinach (~ 700g) discard tougher parts of the bottom stem, cut/break into 3-inch (7 cm) lengths, washed and drained

1 tsp salt

1 tbsp vegetable oil

5 cloves garlic smashed

1 tbsp oyster sauce

1 tbsp fish sauce

1 tsp sugar or chicken stock/ MSG

2. Instructions

Wash the morning glory greens under running water until it runs clear. Cut the roots if required. Bring 3 cups of water to boil.

Blanch the greens in boiling water for just about a minute. We don’t want the greens to lose their crunchiness or the bright colour. Immediately drain and run under cold water to stop the cooking process.

Heat oil in a wok or a shallow pan. Add the smashed garlic cloves and sauté till they just start to turn brown.

Add the blanched water spinach, soya sauce and lime juice. Mix well such that the vegetable is coated with the sauce. Cook for about a couple of minutes. It doesn’t take long for morning glory to get to that fine texture of tender-crisp. Remove from wok into the serving plate immediately.

Phúc Trong Tiếng Tiếng Anh

Những người viết Phúc Âm biết rằng Chúa Giê-su đã sống trên trời trước khi xuống đất.

The Gospel writers knew that Jesus had lived in heaven before coming to earth.

jw2019

Khi quên mình vì người khác, không những chúng ta giúp họ mà còn cảm thấy hạnh phúc và mãn nguyện ở mức độ nào đó, khiến gánh nặng của chúng ta dễ chịu đựng hơn.—Công-vụ 20:35.

When we give of ourselves to others, not only do we help them but we also enjoy a measure of happiness and satisfaction that make our own burdens more bearable. —Acts 20:35.

jw2019

Khoan dung thay, họ được giảng dạy cho phúc âm, đã hối cải, và qua Sự Chuộc Tội của Chúa Giê Su Ky Tô trở nên vững mạnh về phần thuộc linh hơn so với những cám dỗ của Sa Tan.

Mercifully, they were taught the gospel, repented, and through the Atonement of Jesus Christ became spiritually much stronger than Satan’s enticements.

LDS

Sau đó, Đức Chúa Trời sẽ cai trị nhân loại và cho họ hưởng đời sống hạnh phúc và bình an như ý định ban đầu của ngài.—Đọc Khải huyền 21:3-5.

(Romans 16:20) Then, God will rule mankind and restore the human race to the life of happiness and peace he originally intended. —Read Revelation 21:3-5.

jw2019

Theo Ching-Chong-Chang của Sejong Institute, phát biểu vào ngày 25 tháng 6 năm 2012, có một số khả năng rằng lãnh đạo mới Kim Jong-un, người có mối quan tâm lớn hơn đối với phúc lợi của người dân và tham gia vào sự giao lưu lớn hơn với họ hơn cha ông đã làm, sẽ xem xét cải cách kinh tế và bình thường hóa quan hệ quốc tế.

According to Cheong Seong-chang of Sejong Institute, speaking on 25 June 2012, there is some possibility that the new leader Kim Jong-un, who has greater visible interest in the welfare of his people and engages in greater interaction with them than his father did, will consider economic reforms and normalization of international relations.

WikiMatrix

Nó dường như làm cho bà Troelsen hạnh phúc.

It seemed to make Miss Troelsen happy.

OpenSubtitles2018.v3

Nếu gia đình hạnh phúc, làng mạc sẽ phát triển, và cuối cùng là cả đất nước sẽ thịnh vượng.

If families prosper, the village prospers, and eventually so does the whole country.

ted2019

19 Thật hạnh phúc biết bao khi có Lời Đức Chúa Trời, Kinh Thánh, và dùng thông điệp mạnh mẽ trong đó để động đến lòng những người thành thật và giúp họ loại bỏ những giáo lý sai lầm đã ăn sâu trong lòng!

19 How happy we are to have God’s Word, the Bible, and to use its powerful message to uproot false teachings and reach honesthearted ones!

jw2019

Do đó, bạn chỉ cảm nghiệm được hạnh phúc thật nếu bạn thỏa mãn những nhu cầu này và tuân theo “luật-pháp của Đức Giê-hô-va”.

Therefore, you can experience true happiness only if you fill those needs and follow “the law of Jehovah.”

jw2019

Khi đeo “cặp kính phúc âm” lên, các anh chị em thấy được quan điểm, sự tập trung và tầm nhìn gia tăng theo cách mà các anh chị em nghĩ về các ưu tiên, vấn đề, cám dỗ và thậm chí những lỗi lầm của mình.

When you put on gospel glasses, you find enhanced perspective, focus, and vision in the way you think about your priorities, your problems, your temptations, and even your mistakes.

LDS

Ngày nay tôi có thể nói rằng phúc âm là chân chính, vì tôi đã tự mình học biết điều này.

I can say today that the gospel is true, for I have learned this for myself.

LDS

Trái lại, Ngài bày tỏ sự quan tâm chân thành đến hạnh phúc của mọi dân tộc.

On the contrary, he displays genuine concern for the welfare of all peoples.

jw2019

Những ai đón nhận thông điệp này có thể hưởng đời sống hạnh phúc ngay bây giờ, như hàng triệu môn đồ chân chính của Chúa Giê-su*.

Those who respond to that message can enjoy a better life now, as millions of true Christians can testify.

jw2019

Biểu lộ tinh thần rộng rãi và làm việc vì hạnh phúc người khác.—Công-vụ 20:35.

Being generous and working for the happiness of others. —Acts 20:35.

jw2019

Làm sao cách nói năng đàng hoàng giúp hôn nhân được hạnh phúc?

How will proper speech help to keep a marriage happy?

jw2019

16 Những điều Chúa Giê-su dạy —Về cách tìm hạnh phúc

16 What We Learn From Jesus —How to Find Happiness

jw2019

Chúng ta vẫn còn hạnh phúc, Elsa.

We can still be happy, Elsa.

OpenSubtitles2018.v3

Việc chúng ta có thể hối cải là tin lành của phúc âm!

The fact that we can repent is the good news of the gospel!

LDS

Người cha nêu gương phục vụ phúc âm một cách trung tín.

Fathers set an example of faithful gospel service.

LDS

A Rôn được giới thiệu với nhà vua và đã có đặc ân để dạy cho nhà vua các nguyên tắc phúc âm của Chúa Giê Su Ky Tô, kể cả kế hoạch cứu chuộc vĩ đại.

Aaron was introduced to the king and had the privilege of teaching him the principles of the gospel of Jesus Christ, including the great plan of redemption.

LDS

Chúng ta có thể tưởng tượng là Lu-ca và những người đọc sách phúc âm do ông viết hiểu như thế về những câu Kinh-thánh này”.

It is conceivable that Luke and his readers imposed some such interpretation on these verses.”

jw2019

Chúng ta sẽ sẵn sàng hơn để tha thứ và trải rộng hạnh phúc cho những người xung quanh.

We will be more willing to forgive and spread happiness to those around us.

LDS

Uchtdorf, Đệ Nhị Cố Vấn trong Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn, “Các Em Sống Hạnh Phúc Mãi Mãi Về Sau,” 124.

Uchtdorf, Second Counselor in the First Presidency, “Your Happily Ever After,” 124.

LDS

Nó tìm cách mô tả Trung Quốc như là một nhà lãnh đạo thế giới có trách nhiệm, nhấn mạnh vào quyền lực mềm, và hứa hẹn rằng Trung Quốc cam kết xử lý các vấn đề nội bộ và cải thiện phúc lợi của người dân của mình trước khi can thiệp vào các vấn đề thế giới.

It seeks to characterize China as a responsible world leader, emphasizes soft power, and vows that China is committed to its own internal issues and improving the welfare of its own people before interfering with world affairs.

WikiMatrix

Nếu chúng ta trông cậy vào thế gian và tuân theo điều thế gian bảo mình làm để đạt được hạnh phúc,27 thì chúng ta sẽ không bao giờ biết được niềm vui.

If we look to the world and follow its formulas for happiness,27 we will never know joy.

LDS

Làm Xong Trong Tiếng Tiếng Anh

Khi làm xong, thông báo cho hội thánh biết vào lúc đọc báo cáo kế toán lần sau.

When this has been done, make an announcement to the congregation after the next accounts report is read.

jw2019

Chúng em đã làm xong việc, lấy được thứ tụi em muốn.

Karasov assumes that there is only three of us and that’s what he is looking for.

OpenSubtitles2018.v3

Cô ta làm xong nhiệm vụ rồi thì sao?

What if her mission is complete?

OpenSubtitles2018.v3

Anh đã làm xong.

You know you have all summer.

OpenSubtitles2018.v3

Một năm sau khi rời Ai Cập, dân Y-sơ-ra-ên làm xong lều thánh.

The Israelites finished the tabernacle one year after they left Egypt.

jw2019

Thông báo cho hội thánh biết khi nào làm xong.

Make announcement to congregation when this has been done.

jw2019

Không trước khi ngươi làm xong những điều kiện của ta.

Not before you deal with my terms.

OpenSubtitles2018.v3

Một người đàn ông nghĩ rằng anh ta đã làm xong.

A man thinks he’s done.

OpenSubtitles2018.v3

Làm xong chừng đó cũng mất hai ngày của một tuần bãy ngày.

The whole thing took two days out of the seven- day week.

QED

Anh sẽ nhận được nó ngay khi tôi làm xong.

You’re gonna get it as soon as I finish.

OpenSubtitles2018.v3

Tôi đã làm xong vai trò của mình.

I’ve done my role.

OpenSubtitles2018.v3

Tôi đã làm xong việc của mình.

I did my part.

OpenSubtitles2018.v3

tôi sẽ làm xong thôi, Janice.

I’ll get it done, Janice.

OpenSubtitles2018.v3

Cô ấy làm xong rồi!

She’s done it!

OpenSubtitles2018.v3

Tao nói là làm xong đi.

Isaid finish it.

OpenSubtitles2018.v3

Con đã làm xong lúc 3 giờ sáng.

I finished at 3 this morning.

OpenSubtitles2018.v3

Ngày kia, tôi sẽ làm xong tất cả

The day after tomorrow, I’ il have everything ready

opensubtitles2

Em mong là em sẽ cảm ơn anh khi anh làm xong.

I wish I could thank you for all you’ve done.

QED

Hãy để họ làm xong!

Let them finish!

OpenSubtitles2018.v3

Anh ta sẽ trở lại làm việc khi nào tôi làm xong xét nghiệm.

He’s gotta go back to work as soon as I’m done with the examination.

OpenSubtitles2018.v3

Tôi đã làm xong phần của mình.

I’ve done my part.

OpenSubtitles2018.v3

Nếu tôi hỏi là cháu làm xong việc nhà chưa, cháu sẽ nói ‘Đừng cằn nhằn con nữa!’.

If I asked her if she had finished her chores, she would say, ‘Stop bugging me!’

jw2019

Tôi vừa mới làm xong báo cáo.

Ah, I was just finishing off a report.

OpenSubtitles2018.v3

Cách duy nhất để biết anh làm xong việc là tôi phải đi cùng anh.

The only way to know you’ve done the job is if I go in with you.

OpenSubtitles2018.v3

Ít nhất với tôi, cũng không phải mất 12 tháng… để làm xong công việc.

At least, with me it doesn’t get 12 months to get the job done.

OpenSubtitles2018.v3